Знакомство:
“
|
“Здравствуй! Добро пожаловать к нам, душечка. Если хочешь, можешь называть меня просто бабушкой.”
|
|
Ежедневные:
Рекомендации:
“
|
“Кварц - такое мой внук просто ненавидит. Такой подарок его здорово разозлит.”
|
|
“
|
“Лук-порей... Мой муж такое просто обожает! Только я тебе это по секрету говорю. Он такое любит.”
|
|
Понедельник:
“
|
“Боже мой! Какой милый денeк.”
|
|
Вторник:
“
|
“Не обращай внимания на моего муженька Джорджа. Он не жалует незнакомцев. Если ты узнаешь его поближе, он и оттает. Я уверена, когда-нибудь вы станете добрыми друзьями! Раз уж тебе так интересен мой муж, открою тебе один секретик: он очень любит лук-порей! Порей как раз растeт в это время года в горах.”
|
|
“
|
“Очень мило, что ты заходишь к нам с Джорджем в гости. Мы бы состарились куда быстрее, если бы вокруг не было молодeжи.”
|
|
Среда:
“
|
“Вчера я видела, как премилая семейка бабочек грелась на солнышке в городском саду. Наш добрый мэр отдал городской сад мне на попечение. Я много недель работала над клумбами, так что не ходи по ним!”
|
|
Пятница:
“
|
“Джордж целыми днями сидит перед проклятым телевизором. Вот бы он выходил на улицу почаще. Свежий воздух пошeл бы ему на пользу.”
|
|
Суббота:
“
|
“Раньше я любила смотреть на облака, но теперь я с трудом их различаю. Глаза у меня уже не те, что прежде.”
|
|
Воскресенье:
“
|
“Хорошо жить рядом с океаном. Шум моря так хорошо убаюкивает. Когда мы были детьми, мы ходили собирать ракушки после прилива. Вот были времена...”
|
|
Весной:
“
|
“Домашние тюльпаны — прекрасный весенний подарок.”
|
|
“
|
“Сегодня я буду печь печенье. Весной я люблю печь печеньки в виде цветочков. Может, я как-нибудь и поделюсь с тобой рецептом.”
|
|
15 числа весны Эвелин пришлёт вам письмо (письмо придёт, даже если вы с ней ещё не познакомились):
“
|
“Здравствуй, душечка... Я знаю, что ты только начинаешь работать с растениями, потому дам тебе совет. Многие растения живут только один сезон. Так что летом все весенние растения погибнут. Рассчитывай с умом!”
|
— Бабушка Эвелин
|
Летом:
“
|
“В такую чудесную погоду я чувствую себя бодрее.”
|
|
“
|
“Джордж летом всегда менее сварлив. Тeплая погода делает его мягче. Ты, может, и не заметишь разницы, но я-то вижу. Я вот уже шестьдесят лет с ним знакома!”
|
|
“
|
“Наш добрый мэр отдал городской сад мне на попечение. Я месяцами работала над клумбами, так что не ходи по ним!”
|
|
“
|
“Сегодня я буду печь печенье. На этот раз - кокосовое, в виде пальмочек! Хи-хи. Может, я как-нибудь и поделюсь с тобой рецептом.”
|
|
“
|
“К нам, похоже, всегда приходит больше гостей, когда я начинаю печь печенье. Этот рецепт мне достался от матери.”
|
|
“
|
“Осторожней на улице, душечка. Так можно и обгореть!”
|
|
“
|
“Сейчас цветeт душистый горошек. Он так чудесно пахнет, не правда ли?”
|
|
Осенью:
“
|
“С каждым годом я всe больше ценю каждое время года. Для молодeжи год легко может пролететь незаметно.”
|
|
“
|
“Я кладу Джорджу в овсянку изюм... Но он ещe ни словом об этом не обмолвился. Интересно, он вообще замечает такие вещи?”
|
|
“
|
“Наш добрый мэр отдал городской сад мне на попечение. Осенние цветы очень нежные, так что не топчись по ним! Я же знаю, что вы, детки, любите так делать.”
|
|
“
|
“Сегодня я пеку печенье. Оно будет в форме тыковок. Может, я как-нибудь и поделюсь с тобой рецептом.”
|
|
“
|
“Вы с Алексом дружите? Иногда я за него так волнуюсь.”
|
|
“
|
“Может, глаза у меня и отказывают, но нос пока ещe не подводил! Я чую опавшую листву и грибочки. Эти запахи напоминают мне о лесах, в которых я играла маленькой девочкой.”
|
|
Зимой:
“
|
“Осторожнее, душечка, не поскользнись на льду.”
|
|
“
|
“Тебе не холодно? Нужно носить курточку потолще! От этой погоды у меня кости ломит...”
|
|
“
|
“Обычно я хлопочу в саду, но сейчас он весь под снегом. Но я всe равно время от времени проверяю, как он там.”
|
|
“
|
“Сегодня я пеку печенье. Сделала его в форме зимней звезды. Возможно, когда-нибудь я поведаю тебе свой рецепт.”
|
|
“
|
“Мы живeм здесь уже больше 30-ти лет. Много народу приходило и уходило. Дедушка твой, например. Царство ему небесное... Эх.”
|
|
“
|
“Ой... Душечка. У тебя глаза твоего дедушки. Да... Да... Я очень хорошо его знала.”
|
|
“
|
“(Имя персонажа), я тебе рассказывала, что мы с Джорджем живeм в этом доме уже 30 лет? Надеюсь, ты здесь останешься надолго.”
|
|
“
|
“Свари горячего супу, чтобы не замерзать. И не забывай надевать куртку!”
|
|
В Клинике Харви:
Одна:
“
|
“Ой, что-то серьeзное? А ты что тут делаешь?”
|
|
“
|
“Когда тебе будет столько же лет, сколько мне, тебе придeтся чаще обращаться к врачу.”
|
|
Вместе с Джорджем:
“
|
“Ну что ты, милый... Важно, чтобы доктор Харви тебя осмотрел. Он такой славный молодой человек! Веди же себя прилично ради своей жены-старушки.”
|
|
“
|
“Вы не могли бы прослушать его лeгкие? Он в последнее время как-то тяжело дышит.”
|
|
Реакция на события:
Яичный фестиваль:
“
|
“Сколько себя помню, мы всегда празднуем этот фестиваль. Традиция связывает нас и с прошлым, и с будущим... Это отрадно.”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“У тебя на ферме есть курицы?”
|
|
При ответе "Да":
“
|
“О, хорошо! Уверена, что они несут наивкуснейшие яйца...”
|
|
При ответе "Нет":
“
|
“Весна - лучшее время, чтобы завести цыплят, как думаешь?”
|
|
Пустынный фестиваль:
“
|
“Ах... Пески времени... Пески времени...”
|
|
Ларёк Эвелин:
“
|
“Приветик! Прошу, выбирай — не спеши, я тут весь день!”
|
|
Цветочные танцы:
“
|
“Я целую неделю работала над цветочными композициями. Тебе нравится?”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Я приходила сюда в молодости. Это место мало изменилось.”
|
|
Луау:
“
|
“Ах... Запах океана возвращает меня в далекие времена... Тебя еще тогда и на свете не было.”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Так-так, не переедай, любовь моя. Я не хочу, чтобы у тебя потом болел живот.”
|
|
Зелёный дождь:
В первый год:
“
|
“Джордж, дорогой... Это конец? У нас была хорошая жизнь, но я бы хотела, чтобы Алекс нашел себя до того, как я уйду...”
|
|
В последующие годы:
“
|
“Кажется, цветам этот дождь нравится...”
|
|
На следующий день после зелёного дождя:
“
|
“О боже... Я так рада, что все обошлось. А мои цветы теперь выглядят лучше прежнего!”
|
|
Танец полуночных медуз:
“
|
“Помню, когда я была еще совсем маленькой, я однажды увидела этих медуз. Я прямо запрыгала тогда от радости, когда они приплыли! Но это было так давно... Сейчас я уже не такая бодрая.”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Мы с Джорджем наблюдаем за миграцией медуз уже много лет подряд.”
|
|
Ярмарка долины Стардью:
“
|
“Вот бы Гас и что-нибудь вегетарианское приготовил. Например... шашлык из кабачков?”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Хе-хе... Может, пора начать собирать фигурки клоунов...”
|
|
День всех духов
“
|
“Вот бы Гас и что-нибудь вегетарианское приготовил. Например... шашлык из кабачков?”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Любовь моя, не передашь зажаренные цукини?”
|
|
Ледовый праздник:
“
|
“Я тебе не рассказывала, как мы с Джорджем встретились? Он влепил мне снежком на этом самом празднике. Он тогда был джентельменом и подошел убедиться, что я в порядке.”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Никогда не знаешь... Когда слепишь своего последнего снеговика с Алексом. Жизнь коротка, цени каждый ее момент.”
|
|
Ночной рынок:
“
|
“Это одна из новых традиций в Пеликане... Но мы довольно быстро к ней привыкли. Ведь так, Джордж?”
|
|
Пир Зимней звезды:
“
|
“Вот это да! Тебе разве не холодно, деточка? Такой мороз на дворе!”
|
|
Начиная со 2-го года:
“
|
“Ты всегда можешь присоединиться к нашему столу.”
|
|
Если после постройки нового дома для Пэм, сообщить о финансировании:
“
|
“Ох, душечка... Так мило, что ты купил Пэм красивый новый дом!/Ох, душечка... Так мило, что ты купила Пэм красивый новый дом! Сердце радуется, когда люди заботятся друг о друге...”
|
|
Если после постройки нового дома для Пэм, не сообщать о финансировании:
“
|
“Пусть я и глупая старуха... Но мне кажется, я знаю, кто заплатил за новый дом Пэм... *подмигивает*”
|
|
Свадьба персонажа:
“
|
“Очень за тебя рада.Старушкам вроде меня очень радостно наблюдать за чувствами молодежи.”
|
|
Если вы в браке с Алексом:
“
|
“Как там мой внучок? Поди, счастлив жить на ферме. Он заслужил быть счастливым... Он славный мальчик.”
|
|
“
|
“Ой, здравствуй, мой хороший. Ты мне теперь как внук/внучка.”
|
|
Развод персонажа:
“
|
“В следующий раз выбирай для брака подходящего человека...”
|
|
После восстановления Клуба:
“
|
“Хорошо, что старый клуб восстановили. С ним связано столько воспоминаний... Особое место.”
|
|
“
|
“У меня так много воспоминаний связано с этим местом. Спасибо тебе за него большое!”
|
|
Приглашение в кино:
“
|
“Ух ты! Так мило с твоей стороны. Почему бы и нет... Я бы сходила в кино! Ты иди, встретимся у кинотеатра.”
|
|
Любимый фильм:
“
|
“Я лет двадцать уже в кино не была!”
|
|
“
|
“Мне очень понравилось... Теперь-то ты знаешь, почему (Название фильма) считается классикой.”
|
|
Хороший фильм:
“
|
“Так мило с твоей стороны пригласить старушку в кино.”
|
|
“
|
“Я рада, что хорошие фильмы все еще делают... Мне было очень весело!”
|
|
Плохой фильм:
“
|
“Я никогда не любила ужастики, но нужно же пробовать что-то новое.”
|
|
“
|
“Эвелин прикрывает глаза.”
|
|
“
|
“Большую часть сеанса я глаза рукой прикрывала...”
|
|
|